Hi, how are you? I took all the pre-exams in English, but the in-person exam will be in Spanish. My question is, will the questions change much?
I say this because of an interpretation issue.@jpena I wish that my Spanish was at a higher level to answer that way. I know that is going perhaps to be a very hard question to answer unless someone has taken both versions of the exam. I did see that there were some discussions on LinkedIn on experiences with different languages offered. It was nothing official though. What little could find was this: isc2.org/landing/1mcc/spanish It does not really address your question. There was also this which will probably be your best resource: community.isc2.org/t5/CC-Study-Group/CC-Exam-Now-Available-in-Spanish/td-p/70807 There were a couple other posts on Spanish if use the search in the community but didn't see anything that would help with what you asked. There were others that spoke Spanish though; perhaps they have experience with the exam. Buena suerte.
From what I have previously seen on this community, all exams use the exact same questions, regardless of language. When a non-English language is selected, the questions/answers are "word for word" translated to eliminate translator bias. And, the test taker does have access to the original English question.